2014年07月05日トム・クルーズという人物。。。
カテゴリー中島孝志の不良オヤジ日記」
7月3日が誕生日。52歳になったらしいですね。戸田奈津子さんのお話を伺いました。彼女も誕生日が同じだとか。。。ま、2まわりほども違いますけどね。
ジム・キャリー。私、大好きです。不良映画日記でも何作かご紹介してると思うけど。いちばん好きなのは「マジェスティック」。「マスク」とか「トゥルーマンショー」でなくてね。
最高でっせ〜。。。
彼、子どもの頃から顔面物まねが止まらなかったらしいっすよ。親は心配したそうです。そりゃそうだわな。「この子、大丈夫なん?」と思いますわな。
けど、あるとき、気がついた。好きならとことんやらせてあげよう。それから褒めに褒めることにしたようっす。巧いねえ、最高、そっくりやわあ。。。
だいたい、いま、タレンテッドな世界で生きてる人って、生半可な才能じゃないっしょ。で、才能って磨けるものだけど、磨くべき才能に気づくことが前段階にありますわな。で、その才能はギフトなわけっす。
知らず知らずのうちに導かれるものなんよお。自分で気づく才能なんて才能のうちには入りませんな。気づく前に手に入れてるの。気づく前にもう走り出しちゃってるわけ。
だからギフトなんよお。
で、トムね。「トップガン」でブレイク。以来30年すよ、トップスターの座に君臨してるの。この前も来日してましたけどね。
スターになったのが22歳っすよ。勘違いしないでよく生きてきましたよ。普通は勘違いします。自分を見失います。トムは違うの。
な〜んでか? I don't take it granted.これ、トムの口癖。いくら褒められても額面通りには受け入れない。ひねくれてるわけではなく、とことん冷静なの。謙虚なんすよ。
好きで、その仕事にプライドをもっていて、そしてとことん進化成長したいというマインドがあって。。。ここがキモなんす。
「ボクのエロキューション、だれ?」
「日本では字幕です」
「ワオ〜」
世界中、どこの国でも吹き替えですからね。
いま、「アナと雪の女王」が大ヒットしてますわな。なぜ大ヒットしてるか? 字幕と吹き替えの両方観てるから。お客さんが倍だもんね。
若い人、字幕、弱いんです。漢字が読めないの。疲れるらしい。で、吹き替え。けど、生の声、聞きたい。で、字幕。吹き替えで台詞覚えちゃってるから。絵だけ見てればいい。英語の勉強にもなるしぃ。。。
吹き替えって大変らしいっす。口の動きに合わせて台詞をつくるからね。で、字幕はもっと短い。とことん短い。この違い。
で、今朝からトム・クルーズの最新映画「オール・ユー・ニード・イズ・キル」の宣伝があちこちのテレビ番組で紹介されとります。
「1日で大阪、博多、東京とプライベートジェットで行脚してる」大騒ぎしてますけど、こんなんは当たり前。上海、パリ、ロンドン、ニューヨークを1日で回ることもありますからね。つまり、そんだけ映画をプロデュースするのが好きなのね。
おもろいでんなあ。。。
ジム・キャリー。私、大好きです。不良映画日記でも何作かご紹介してると思うけど。いちばん好きなのは「マジェスティック」。「マスク」とか「トゥルーマンショー」でなくてね。
最高でっせ〜。。。
彼、子どもの頃から顔面物まねが止まらなかったらしいっすよ。親は心配したそうです。そりゃそうだわな。「この子、大丈夫なん?」と思いますわな。
けど、あるとき、気がついた。好きならとことんやらせてあげよう。それから褒めに褒めることにしたようっす。巧いねえ、最高、そっくりやわあ。。。
だいたい、いま、タレンテッドな世界で生きてる人って、生半可な才能じゃないっしょ。で、才能って磨けるものだけど、磨くべき才能に気づくことが前段階にありますわな。で、その才能はギフトなわけっす。
知らず知らずのうちに導かれるものなんよお。自分で気づく才能なんて才能のうちには入りませんな。気づく前に手に入れてるの。気づく前にもう走り出しちゃってるわけ。
だからギフトなんよお。
で、トムね。「トップガン」でブレイク。以来30年すよ、トップスターの座に君臨してるの。この前も来日してましたけどね。
スターになったのが22歳っすよ。勘違いしないでよく生きてきましたよ。普通は勘違いします。自分を見失います。トムは違うの。
な〜んでか? I don't take it granted.これ、トムの口癖。いくら褒められても額面通りには受け入れない。ひねくれてるわけではなく、とことん冷静なの。謙虚なんすよ。
好きで、その仕事にプライドをもっていて、そしてとことん進化成長したいというマインドがあって。。。ここがキモなんす。
「ボクのエロキューション、だれ?」
「日本では字幕です」
「ワオ〜」
世界中、どこの国でも吹き替えですからね。
いま、「アナと雪の女王」が大ヒットしてますわな。なぜ大ヒットしてるか? 字幕と吹き替えの両方観てるから。お客さんが倍だもんね。
若い人、字幕、弱いんです。漢字が読めないの。疲れるらしい。で、吹き替え。けど、生の声、聞きたい。で、字幕。吹き替えで台詞覚えちゃってるから。絵だけ見てればいい。英語の勉強にもなるしぃ。。。
吹き替えって大変らしいっす。口の動きに合わせて台詞をつくるからね。で、字幕はもっと短い。とことん短い。この違い。
で、今朝からトム・クルーズの最新映画「オール・ユー・ニード・イズ・キル」の宣伝があちこちのテレビ番組で紹介されとります。
「1日で大阪、博多、東京とプライベートジェットで行脚してる」大騒ぎしてますけど、こんなんは当たり前。上海、パリ、ロンドン、ニューヨークを1日で回ることもありますからね。つまり、そんだけ映画をプロデュースするのが好きなのね。
おもろいでんなあ。。。